在中国,学习拼音时,我们会发现,许多名字和字词的拼音都是不同寻常的,更有甚者是我们难以准确念出来的。那么,究竟哪些名字很容易读错呢?相信大家应该不会忘记一些家喻户晓的人名,比如以“q”开头的权力、轻松等词语,大部分人都会将它们读成“k“开头的。或是一些yang氏姓,如黄章智、项羽,笔者也曾听到过很多人将这些名字读成“zhang智”、“xiao羽”等。还有一些单词,中文读音极其像,但是因为习惯了英语读音,我们往往会念错。例如"recycle"这个单词,我们应该读作“ruh-sigh-kul”,但是很多人念作“ree-sigh-kul”。当然这些错读不是什么大问题,但是我们通常成为了他们的英文“笑话”,也就容易留下不好的印象。语言是桥梁也是文化象征,好的拼音可以让人更好地学习和了解语言和文化的内涵,请大家在学习拼音时认真对待,不要放过每一个音和调。